«Даже если» запятая нужна или нет?

Сфера употребления слова «даже» весьма широка. Оно характерно для устной и письменной речи, для текстов разных функциональных стилей – за исключением, пожалуй, официально-делового в письменном его выражении. Естественно, частотность употребления слова рождает вопрос: «даже» выделяется запятыми или нет?

Часть речи слова «даже»

Значение частицы «даже» связано с оценкой некоего признака (или предмета, ситуации) как чего-то необычного, неожиданного, не соответствующего норме по сравнению с другими признаками (или предметами, ситуациями), из ряда которых он выделяется. В целом, употребляется для смыслового выделения слов. Относясь к служебной части речи, ничего не обозначает, соответственно членом предложения не является.

Союз «даже» присоединяет к уже имеющемуся простому предложению другое предложение или вводит конструкцию со значением добавления, уточнения. Будучи служебной частью речи, в качестве члена предложения не подчеркивается.

В каких случаях «даже» выделяется запятыми

Присоединяясь к простому предложению или добавляя к нему уточняющую, присоединительную конструкцию, союз «даже» требует постановки запятой перед собой:

  • Тогда все осадки, даже такие незначительные, как роса, будут скапливаться у корней.
  • Он купил много разных вещей, даже приобрел один удивительный экспонат.
  • Оформляя градационные отношения, частица выполняет функцию усиления оценки, подчеркивает позицию автора, который таким образом концентрирует внимание читателя на наиболее существенном фрагменте из потока информации. В таком случае фраза будто делится на две части, условным разделителем этих частей является «даже», перед которой ставится запятая:

  • Нехорошо поступили с соседями, даже очень нехорошо.
  • Перед частицей возникает запятая и в том случае, если она, входя в состав какого-либо обособленного оборота, начинает его:

  • Мы заказали электрогриль, даже не имея на руках нужную сумму.
  • От вводного слова рассматриваемую лексему также следует пунктуационно отделять:

  • Скорее всего, даже этот вариант проекта ему не понравится.
  • Когда «даже» не выделяется запятыми

    Согласно правилам, ставить запятую рядом с частицей «даже» не требуется:

  • Окружающие, в свою очередь, очень даже понимали нас.
  • Даже в экстремальных ситуациях на лице его нет и тени паники.
  • В тех случаях, когда перед «даже» имеется вводное слово, находящееся в начале какого-то оборота, то запятой после него не будет:

  • Он подписал контракт, скорее всего даже не обратив внимания на последний пункт.
  • Примеры для закрепления материала

    «Даже» может входить в состав разных выражений. Их пунктуационное оформление имеет определенные нюансы.

    «даже если»

    Конструкция состоит из частицы «даже» и подчинительного условного союза «если». Если конструкция начинает сложноподчиненное предложение, то ни рядом с этим сочетанием, ни в его составе знаков препинания нет. Запятые ставятся по окончании придаточной части:

  • Даже если адвокат не исполнит своих обязательств, суд обязан вынести законный и обоснованный вердикт.
  • Даже если не удастся совершить задуманное, он все равно приобретет сертификат.
  • Если же сочетание располагается после главного предложения в СПП, то «точка с хвостиком» ставится перед ним. В составе выражения она отсутствует:

  • Я не смогу вам помочь, даже если очень захочу.
  • Они не смогут, даже если захотят, вступить в сговор.
  • Я понимала, что народ всё равно ничего не заметит, даже если я ошибусь.
  • «даже когда»

    «Даже когда» — сочетание частицы и подчинительного союза. Пунктуационное оформление аналогично выделению запятыми выражения «даже если»:

  • Многие студенты боятся возразить экзаменатору, даже когда они были уверены в своей правоте.
  • Ничего не было слышно, даже когда они шли через площадь.
  • Даже когда дверь уже захлопнулась, он тщетно пытался открыть ее.
  • «может даже»

    В данной конструкции «может» выполняет роль вводного слова? Тогда между ним и последующей лексемой нужно поставить «точку с хвостиком»:

  • Было понятно, что инцидент произошел только что, может, даже в автобусе.
  • Если же «может» — глагол, отвечающий на вопрос «что делает?», а за ним следует уточнение, начинающееся с «даже», то между лексемами имеется знак препинания:

  • Говорить и вправду не может, даже самых простых слов, но, кажется, всё понимает.
  • Возможна и такая ситуация: «может» — это вспомогательный глагол в составном глагольном сказуемом, далее следует частица и только за ней идет инфинитив. В этом случае «точки с хвостиком» между словами также не будет:

  • Может даже показаться, что кто-то за вами следит.
  • У кристаллов неправильной формы может даже сохраняться неправильное сворачивание.
  • «и даже»

    Частица способна оформлять градационные отношения в сочинительном ряду с союзом «и». В этом случае ее роль заключается в маркировке компонента как «сильного» члена ряда, который понимается в данных случаях как наименее ожидаемый. Такая частица, располагаясь между однородными лексемами, связанными союзом «и», не требует рядом с собой запятой:

  • Одни, главным образом современные, авторы признают и даже расширяют это понятие, другие, напротив, не используют его в своей речи.
  • Вы можете подумать, что вас это не касается и даже рассмеяться.
  • «что даже»

    В сочетании «что даже» выделяется подчинительный союз «что» и частица «даже». Между ними нет «точки с хвостиком», но она требуется перед союзом, отделяющим главное предложение от придаточного в рамках сложноподчиненного:

  • Я так растерялся, что даже не заметил, как очутился на улице.
  • Известно, что даже тридцатиминутный дневной сон способен придать сил уставшему человеку.
  • «или даже»

    В составе выражения «или даже» отсутствует запятая:

  • Отдельные мастерицы способны создать несколько моделей кукол или даже целые коллекции.
  • Этот автомобиль можно арендовать или даже купить.
  • Оцените статью
    Добавить комментарий